免费起名,添加微信:qm84com  备注:起名

公司起名字测试打分(笔画起名字测试打分)

终于,被口水和营销吹上九重天的《》,掉分了!

没想到吧,你也有今天。

鞍灭当时是看完第一集之后写的影评,而且也是第一时间打的一星评分。

结果,鞍灭的影评就被口水和唾沫给淹没了,网友们一波又一波地过来批评鞍灭,认为鞍灭对国产剧的要求过高了,不合适。

鞍灭就奇怪了,要求高是不应该的吗,对国产剧没有促进作用吗。中国观众要是都像你们这样没有下限,无底线地包容和纵容,只怕以后国产剧就更没有出头之日。

这部电视剧的名字,应该是小学生都看出来了,第三个字写错了。

“录”字的下面,多写了一横,这个问题还挺大,不只是片头部分,在这部剧的宣传和各种海报中,也是用的这个错别字。

一部电视剧,连剧名都把汉字写错,果然是国内特有的土特产品,鞍灭在前面的文章中就吐槽过国产剧的“土特产”现象,在国际上独一无二,仅此一家。

当然,微博上对这个事的争议比较大,有的大V认为这样写没什么问题,这些洗地的言论,最主要的论点就是,汉字也可以有异体字。

汉字确实有异体字存在,这个鞍灭不否认,然而,这个“录”字的汉字演变历程上,标准的就是没有加一横。

如果你非要觉得这个录字太简单, 想要更加古风味一些,更加有历史的厚重感,你大可以用符箓的繁体字,不过这个词似乎与剧的内容又贴不上。

说到符箓,鞍灭只觉得悲哀,国内至今都没有一部描写符箓的电视剧问世,反而是我们的隔壁,韩国把这个符箓给拍出来了。

好像在日本,也拍过类似的电视剧,就独独我们自己没有拍过。

传播华夏文化是好的,但是明显剧组的知识量和专业度实在是儿戏,剧中为大家演示的茶百戏,也把鞍灭给看笑了。

这就好比什么呢,好比一个三岁小朋友,在学齐白石的一般。

真正的茶百戏,那是像国画和篆刻一样,是中华文明的传承,那是艺术品。

然而我们的电视剧中,给观众们呈现出来的是什么呢,是跟三岁儿童画简笔画一样的随意和粗糙,这简直是在侮辱传统的中华文化。

嘿嘿,不知道了吧,傻眼了吧。

这个问题,问十个追这部剧的小伙伴,有九个半不知道。

《红楼梦》的名字是怎么来的,这个大家都知道,那么,《梦华录》的名字又是怎么来的呢。

鞍灭找到了答案,这个名字的来源,是一本古书,名字也叫梦华录。

但其实全名叫《东京梦华录》,编剧把“东京“砍掉了,只取了后面三个字。

当然现在有了不少的现代版本,名字都叫《东京梦华录》。

明明剧的内容是的作品,偏偏电视剧的名字,要去抄袭一本古书的名字。

明明《东京梦华录》就是另外一本书,你拍的剧,没有一个字跟这本书有关系,那你为什么要叫这个名字,仅仅因为人家这本书的名字好听,所以直接拿过来就用?

为什么不叫《》呢,是因为《救风尘》这个名字太老土,年轻人不喜欢?

所以就剽窃了一本书的名字,直接拿过来用了,脸呢?

据说这部剧的原来的名字并不叫《梦华录》,是叫《汴京梦华图》,如果真是这样,那为什么要改名呢。

在鞍灭看来,原先的这个名字就挺好,也很贴切,跟剧的内容也非常契合,而且更加直观,不会让观众产生什么误会。

但是为什么要改成现在的这个《梦华录》呢,有粉丝说,这是因为之前的古装大IP剧,都是三个字的才爆了,所以要改成三个字的。

免费起名,添加微信:qm84com  备注:起名

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系小编 ,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.762896.com/1585.html